Nos, azt hiszem, hogy épp ideje, hogy szót ejtsek erről a könyvről, amit körülbelül két hónapja olvastam el először, azóta pedig még kétszer (fejezetenként haladva, majd egészben). Az ok nagyon egyszerű: én fordítottam le. :) A magyar verzióról majd az olvasók eldöntik, hogy mennyire lett jó.

A történet főhőse Alexis Warren, egy okos (az a fajta, aki szétszed egy pirítós sütőt, aztán összerakja, és jé, még mindig működik), vékony, rózsaszín hajú lány, aki lázadó korszakát élve sikeresen felkerült a pomponlányok első számú közellenség listájára, megutáltatta magát a tanárokkal és általában az általa Kárhozottak Klubjának nevezett csapattal lóg. Szabadidejét legszívesebben fotózással tölti (kizárólag hagyományos képekkel dolgozik, csak semmi digitális!). Alexisnek van egy húga, Kasey, aki azóta, hogy évekkel a történet kezdete előtt beköltöztek a hatalmas, műemlék házukba, furán viselkedik. Kasey neurotikus, csendes, visszahúzódó lett – és persze megszállottan gyűjti a babákat.

Alexis egyszer csak azt veszi észre, hogy a különös dolgok történnek a házban: maguktól becsukódnak és kinyílnak az ajtók, nem lehet kikapcsolni a légkondit, felforr a víz a meggyújtatlan gázon. A legmeglepőbb az egészben az, hogy Kasey is egyre furcsábban kezd viselkedni: kék szemei néha zöldbe váltanak, régiesen beszél, különleges meggyőzőképességre tesz szert és emberfeletti ereje van.

Miközben főhősünk gondolatait egyre gyakrabban foglalja le egy bizonyos Carter Blume nevű fiú, szép lassan rádöbben, hogy a húga, Kasey már nem önmaga – valaki más irányítja őt. És mivel gyűlölt ellenségén, a bálkirálynő Megan Wiley-n kívül senki sem hisz neki, Alexisre marad a feladat, hogy megfékezze a betolakodót…

Nekem tetszett a könyv. Ötletes volt, vicces (Alexisnek nagyon jó beszólásai voltak néha :) ), kedves és szórakoztató. Néha egy kicsit úgy éreztem, hogy mintha inkább a fiatalabb tizenéveseknek szólna a könyv, mint az idősebbeknek (például, amikor az egyik pomponlány el akar érni valamit Alexisnél, akkor ahelyett, hogy szimplán csak megzsarolná (aminek a pomponlány már csak a gondolatára is teljesen megdöbben), egyszerűen megpróbálja meggyőzni észérvekkel, mintha csak egy ideális világban élnének). Ám több olyan dolog is van benne, ami igencsak kemény vagy szívbemarkoló téma: halálesetek, sosem ott lévő szülők, öngyilkossági kísérlet, stb.

Pontot nem tudok rá adni, mivel túlságosan közel áll a szívemhez a könyv, ezért biztosan elfogult lennék a Bad Girls Don’t Die-jal kapcsolatban. Azért persze nyugodt szívvel és lelkesen ajánlom mindenkinek, hogy olvassa majd el a könyvet, amely a Könyvmolyképző Kiadó gondozásában fog megjelenni még valamikor ebben az évben valamikor ősszel.

Végezetül hadd mutassam meg a könyv trailerét (angol nyelvű), ami nekem nagyon tetszett és abszolút fel is keltette a figyelmemet a könyv elolvasása előtt.

Update: Fejlemények a könyvvel kapcsolatban: A rossz lányok nem halnak meg

10 hozzászólás

  1. És fent van valahol a fordításod mert szivesen elolvasnám:D?

  2. Author

    Nincs, mert ősszel kiadja majd könyv formájában a fordítást a Könyvmolyképző. Majd megírom a blogon, ha tudok valami konkrétabbat. :)

  3. Ha lehet feltennéd a netre? Nem magyarországi vagyok és szerintem így nehéz lenne megszereznem.. ha meg birod csinálni szólj. előre is köszi :D

  4. Author

    Szívesen megtenném, de köt a szerződés. Bajban lennék, ha felraknám valahova… De egyébként biztos meg lehet majd rendelni az országon kívülre is, ha más nem a Bookline-on vagy ilyesmi. Meg, gondolom, lesz belőle e-book is.
    Bocsi, hogy nem vagyok nagyobb segítség. :(

  5. És a többi könyvet is te fogod lefordítani? :) Annyira várom már hogy megjelenjen végre az első kötet magyarul *.*

  6. Author

    Remélem, hogy igen. :) Szívesen lefordítanám a másik kettőt is.

  7. Nagyon jó lett a fordítás. Gratulálok. Nagyon tetszik a könyv. Kíváncsi lennék, hogy mikor fordítod le a többi részt? Már nagyon várom a többi részt is! Még egyszer Gratulálok!

  8. Author

    Örülök, hogy tetszett a könyv! :) A kiadón múlik, hogy mikor szeretnék megjelentetni a folytatás(oka)t. Amint megkeresnek, szólni fogok. :)

  9. Szia!
    Először is szeretném nagyon megköszönni hogy lefordítottad ezt a könyvet mert ez lett ez egyik kedvencem el se tudom mondani, hogy mennyire örültem amikor láttam, hogy meg fog jelenni magyar nyelven és egy kérdés hogy a többi részére lesz esély hogy kiadják :) ?
    Ui: Nagyon köszönöm :D

  10. Author

    Szia! Sajnos nem tudom, hogy mit tervez a kiadó, egyelőre nem volt róla szó, hogy ki szeretnék adni a többit is. Remélem, igen, nekem is tetszett. :)

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük